| Titre : |
La cantatrice chauve |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Eugène Ionesco (1909-1994), Auteur ; Emmanuel C. Jacquart, Éditeur scientifique |
| Mention d'édition : |
éd. présentée, établie at annotée |
| Editeur : |
[Paris] : Gallimard |
| Année de publication : |
1993 |
| Collection : |
Collection Folio |
| Sous-collection : |
Thé�tre num. 4 |
| Importance : |
149 p. |
| Présentation : |
couv. ill. |
| Format : |
18 cm |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-07-038653-6 |
| Prix : |
26,50 F |
| Note générale : |
Bibliogr. p. 133-136 |
| Langues : |
Français (fre) |
| Index. décimale : |
TH Théâtre |
| Résumé : |
Tout le monde la connaît. Peu peuvent l'expliquer. C'est ce que fait àmerveille Emmanuel Jacquart, éditeur du ThéÃ?tre de Ionesco dans la Bibliothèque de la Pléiade. Il commence par retracer l'historique, la genèse de la pièce, àpartir de L'anglais sans peine de la méthode Assimil. Les répliques se sont naturellement assemblées, et l'ensemble a produit ce que l'auteur appelle une «anti-pièce», une vraie parodie de pièce, sans ambition idéologique particulière.Dans cet illustre chef-d''uvre, l'esprit de dérision prend le contre-pied de la tradition. Une série de sketches désopilants jusqu'au dénouement tonitruant et digne des surréalistes, telle est la pièce dont nous étudions les secrets en la replaçant dans la tradition de l'antitradition, de la modernité en évolution. |
La cantatrice chauve [texte imprimé] / Eugène Ionesco (1909-1994), Auteur ; Emmanuel C. Jacquart, Éditeur scientifique . - éd. présentée, établie at annotée . - [Paris] : Gallimard, 1993 . - 149 p. : couv. ill. ; 18 cm. - ( Collection Folio. ThéÃ?tre; 4) . ISBN : 978-2-07-038653-6 : 26,50 F Bibliogr. p. 133-136 Langues : Français ( fre)
| Index. décimale : |
TH Théâtre |
| Résumé : |
Tout le monde la connaît. Peu peuvent l'expliquer. C'est ce que fait àmerveille Emmanuel Jacquart, éditeur du ThéÃ?tre de Ionesco dans la Bibliothèque de la Pléiade. Il commence par retracer l'historique, la genèse de la pièce, àpartir de L'anglais sans peine de la méthode Assimil. Les répliques se sont naturellement assemblées, et l'ensemble a produit ce que l'auteur appelle une «anti-pièce», une vraie parodie de pièce, sans ambition idéologique particulière.Dans cet illustre chef-d''uvre, l'esprit de dérision prend le contre-pied de la tradition. Une série de sketches désopilants jusqu'au dénouement tonitruant et digne des surréalistes, telle est la pièce dont nous étudions les secrets en la replaçant dans la tradition de l'antitradition, de la modernité en évolution. |
|  |